מילת קישור מקום Preposition of Place in
The Preposition of Place in
מילת קישור מקום in
כאשר אתם צריכים לומר היכן-בתוך מה מישהו או משהו נמצא, השתמש במילת היחס in - בפנים. שימו לב שברוב המקרים, בעיברית זה יהיה גם בפנים:
בחדר (בתוך החדר) – in the room
בכיתה (בתוך חדר כיתה) – in the classroom
במשרד (בתוך המשרד) – in the office
בכפר (בתוך הכפר) – in the village
במים (בתוך המים) – in the water
בשמיים (בתוך השימיים) – in the sky
בדשא (בתוך הדשא) – in the grass
בכיס (בתוך הכיס) – in the pocket
בשולחן (בתוך השולחן) – in the table
כך גם יהיה בכמה ביטוים
להגיד בפנים - to say in the face
לצחוק בפנים - to laugh in the face
לירוק בפנים - to spit in the face
להכות בחזה – to hit in the breast
לפעמים אפילו לא צריך התווית - והכל ברור, למשל:
במיטה – in bed
בכיתה, בשיעור - in class
בבית החולים – in hospital
בלונדון – in London
באנגליה – in England
לפעמים בעברית משתמשים במילת קישו שונה, אך באנגלית זה עדיין "בפנים" - "in"
למשל:
על הפוטו (תמונה) – in the picture
בחוץ – in the street
מחוץ לעיר – in the country
שימו לב לכמה מקרים יוצאי דופן:
בתוך מבנה ביניין – in the house,
אבל בבית – at home
בבית הספר – at school
באוניברסיטה – at the university

